Acercamiento metodológico a la traducción literaria con textos bilingües comentados

  • Autor: Álvarez Calleja, María Antonia
  • Editorial: UNED

0

Pendiente de reposición  

Precio en papel: 25 €  23,75 €

Acercamiento metodológico a la traducción literaria con textos bilingües comentados

Si desea recibir información cuando este material se reponga, introduzca su correo..
Correo electronico: Política de Privacidad

Precio e-book en PDF con DRM de Adobe:  12,5 €  11,88 €
         Aviso importante sobre los e-books

Reseña

1ª parte: Aspectos metodológicos, con nuevos acercamientos a la teoría de la traducción, características de la traducción literaria, análisis textual y efectos estilísticos 2ª Estudios descriptivos de la traducción, con ejemplos de análisis contrastivos; 3ª Textos bilingües comentados de relatos norteamericanos como Kate Chopin, James, Fitzgerald, E.A. Poe, Sara Jewett, Irving, Anderson, Hawthorne, Charlote Gilman.

Detalles

  • Nº de edición:
  • Año de edición: 1994
  • Número de reimpresión: 7.ª
  • Año de reimpresión: 2007
  • Lugar: ESPAÑA
  • Dimensiones: 24X17X2,5
  • Páginas: 410
  • Soporte: rústica
  • ISBN: 9788436231380
  • ISBN versión digital PDF: 9788436278224
Descarga guía en título asignatura

Otros materiales adquiridos por los clientes que han comprado Acercamiento metodológico a la traducción literaria con textos bilingües comentados

 Utilizamos cookies propias y de terceros para fines analíticos y/o estadísticos anonimizados y para la correcta navegación por la web.
Para más información, consulte nuestra Politica de Cookies. Puede aceptar todas las cookies pulsando el botón “Aceptar” o bien configurar su uso.

Aceptar todo