Reseña
La poesía goliárdica, escrita en latín medieval siguiendo los modos de versificar de las lenguas vernáculas, tuvo su época de máximo esplendor en el siglo XII y a principios del XIII. Francia, Alemania e Inglaterra, seguidos de Italia y España, fueron los principales focos de irradiación de estas composiciones desenfadadas y burlescas—a menudo críticas con la sociedad del momento y, especialmente, con la Iglesia—, cultivadas por autores desconocidos y recopiladas en cancioneros en los que se nos ha transmitido, también, el modo de cantarlas. La traducción de Miguel Requena, es una versión libre y métrica que pretende acercarse a la forma y al espíritu de estos poemas.